ahh ahh
Can you place yourself in a moment's notice, in my situation?
Increasingly you've made me cold and afraid, a lonely companion.
Apparently love runs on one way courses,
away from contentment.
Or maybe there's anger that can't be expressed, that fuels your resentment.
Kendini bir anlığına benim yerime koyabilir misin?
Giderek beni soğuk ve korkmuş bir hale getirdin,
Yalnızlaştırdın.
Görünüşe göre aşk memnuniyetten uzak, tek taraflı bir yola girmiş
Ya da ifade edilememiş, kaynağını kırgınlıktan alan bir öfke var
If you gave me a chance to show you,
would I come back and show you?
If you gave me a chance to love you,
could I come back and love you?
I gave you everything, but I couldn't give enough.
Then you threw stones at me
and said that they were thrown in love.
Bana gösterme şansı verseydin
Geri gelip anlatır mıydım sana?
Bana seni sevmem için bir şans verseydin,
Geri dönüp seni sevebilir miydim?
Sana her şeyi verdim, ama yine yetmedi
Ve sonra bana taşlarla saldırdın
Ve dedin ki, onların hepsi aşktan
Turns out that I don't really love you at all,
'cause love would find forgiveness.
Anladım ki seni hiç sevmemişim ben
Çünkü aşk affetmenin bir yolunu bulur
Save your ammunition for somebody else,
I'm all second chances.
Save your ammunition for somebody else,
I'm all second chances.
Teçhizatını başkasına sakla
Beni ikinci bir şans verdim kendime
Teçhizatını başkasına sakla
Ben ikinci bir şans verdim kendime
Nothing's good, nothing's right, but I love you.
Nothing's good, nothing's right, but I love you.
Hiçbir şey iyi değil, hiçbir şey yolunda değil
Ama seni hâlâ seviyorum.